https://temu.to/m/uj4o0x1fycl acg053563 https://temu.to/m/ek4ri64orv0 LA VERDADERA HISTORIA DEL DIARIO DE ANA FRANK Ir al contenido principal

Entrada destacada

LOS IMPACTANTES "PAPELES DE PANAMÁ" Y SUS CONSECUENCIAS MUNDIALES: DESENMASCARANDO EL SECRETO GLOBAL

Los “Papeles de Panamá” se refieren a una masiva filtración de documentos confidenciales de la firma de abogados panameña Mossack Fonseca, que tuvo lugar en abril de 2016.  Esta filtración reveló cómo individuos y entidades de todo el mundo utilizaban estructuras corporativas offshore para ocultar activos, evadir impuestos y, en algunos casos, lavar dinero. Millones de documentos La filtración consistió en más de 11.5 millones de documentos, que abarcaban cuatro décadas de actividad de la firma, y fue la mayor de su tipo en la historia, superando incluso a WikiLeaks en términos de volumen de datos. Los documentos fueron obtenidos por el periódico alemán Süddeutsche Zeitung y compartidos con el Consorcio Internacional de Periodistas de Investigación (ICIJ), que coordinó una investigación global con más de 400 periodistas de 80 países. Los “Papeles de Panamá” sacaron a la luz las complejas redes de empresas fantasma, fideicomisos y fundaciones utilizadas por líderes políticos, celebridad

LA VERDADERA HISTORIA DEL DIARIO DE ANA FRANK

El diario fue escrito por la adolescente entre el 12 de junio de 1942 y el 1 de agosto de 1944 en el contexto de la persecución nazi a los judíos durante la Segunda Guerra Mundial.

Ana y su familia se escondieron del régimen nazi en una casa de Ámsterdam durante la invasión alemana de los Países Bajos.

Ana Frank en el colegio
Encierro involuntario

Durante dos años la familia Frank (Otto, Edith, Margot y Ana) y la familia van Pels (el socio de Otto, Hermann, su esposa, Auguste y su hijo, Peter), así como un dentista amigo de las dos familias, Fritz Pfeffer, estuvieron escondidos en un anexo secreto, de poco más de 120 metros cuadrados, de un edificio de tres pisos en el número 263 de la calle Rue Prinsengracht de la capital holandesa para evitar ser detenidos por los alemanes.

En esas circunstancias poco se podía hacer. Se levantaban temprano, se lavaban (sólo se podían bañar los sábados o los domingos) y tomaban café antes que llegaran para trabajar, a las 8:30, los empleados del edificio puesto que después ya no se podía hacer ningún ruido. Había que caminar descalzo o con calcetines y estaba prohibido tirar de la cisterna, toser, estornudar, reír o hablar si no era en susurros.


Alrededor de las 12.30, cuando los empleados salían a almorzar, preparaban la comida y luego encendían la radio un rato para escuchar las noticias. Como era lógico, por seguridad, ningún miembro del “anexo secreto” salía a la calle. Los que llevaban ropa y comida eran los cuatro trabajadores de confianza de Otto: Miep Gies, Johannes Kleiman, Victor Kugler y Bep Voskuijl.




Ana pasaba las mañanas leyendo y estudiando, pero era una escritora compulsiva (su sueño era ser periodista o escritora) por lo que, por la tarde, cuando el resto dormía la siesta, ella se dedicaba a escribir sus vivencias, pensamientos, angustias y temores en el diario que le habían regalado por su decimotercer cumpleaños (cuando se le acabó usaría dos cuadernos más y 324 hojas sueltas de papel de colores).


Páginas manuscritas del diario de Ana
Ana dirigía gran parte de los mensajes del diario a Kitty, que no era ni su compañera de clase ni una amiga imaginaria, como especuló al principio. Kitty Francken era una de las protagonistas de Joop ter Heul, una serie de cinco libros infantiles escritos por la novelista holandesa Setske de Haan, bajo el seudónimo de Cissy van Marxveldt. Durante mucho tiempo, Ana dirigió sus cartas del diario a los personajes de la serie, pero al enterarse por la radio que el ministro de Educación holandés, Gerrit Bolkestein, había prometido publicar los relatos de los sobrevivientes de la guerra, Ana decidió dar al diario el nombre de Kitty.


¿Traición o casualidad?

Hasta diciembre de 2016 siempre se aceptó que Ana Frank y los demás residentes del "anexo secreto" habrían sido víctimas de una denuncia anónima. Sin embargo, un estudio de la Casa de Ana Frank, coordinado por el investigador Gertjan Broek, indica que la casa de atrás se habría encontrado por casualidad.

Los nazis que descubrieron el paradero de los ocho habitantes el 4 de agosto de 1944, estaban investigando un posible fraude en la distribución de cupones de alimentos. Un par de meses antes, dos empleados de la misma empresa que ocupaba el edificio fueron arrestados por cargos de vender cupones ilegalmente. No obstante, La hipótesis de la traición no ha sido descartada definitivamente.

El edificio donde vivieron y se escondieron los Frank
Todos fueron llevados a campos de concentración.

Una de las últimas personas en ver a Ana Frank con vida fue su compañera de la escuela secundaria judia de Ámsterdam, Nanette Blitz Konig que también coincidió con ella en el campo de concentración de Bergen-Belsen (Alemania). Nanette la recordaría años después como “calva y muy débil, parecía casi muerta”.

De hecho, Ana y su hermana Margot murieron de tifus e inanición en febrero de 1945, con 15 y 18 años, respectivamente, dos meses antes de que fuera liberado el campo por las tropas inglesas. Sus cuerpos fueron enterrados en fosas comunes.

Sólo Otto Frank, el padre de Ana, sería el único de los ocho ocupantes de la "casa de atrás" que sobrevivió a la Segunda Guerra Mundial y pudo publicar el diario de su hija.

La casa donde Ana Frank permaneció oculta junto a su familia por la persecución nazi a los judíos se transformó en un museo en 1960. Desde entonces, recibe una media de 1,2 millones de visitantes cada año.
  
El “no” de las editoriales

El diario que recibió Ana Frank durante su cautiverio se publicó en Holanda en 1947 como libro póstumo con el título de "Het Achterhuis" ("El anexo secreto").

Entrada al anexo secreto
En los Estados Unidos, donde fue lanzado en 1952 y rebautizado como "El diario de una joven", fue rechazado por 15 editores calificado de "tonto", "aburrido" e "inoportuno", entre otras cosas.

Durante décadas, la controversia estuvo servida con el diario por detractores que dudaban de la autenticidad de este (unos decían que se había falsificado y otros que el verdadero autor era el padre) y por los admiradores que veían en él el relato de la angustia y el miedo de los que sufrieron la persecución nazi.

Sin embargo, varios forenses expertos en caligrafía contratados por el Instituto de Documentación de Guerra pudieron probar la autenticidad del diario.

Ha sido traducido a más de 70 idiomas, el diario de Ana Frank ha vendido más de 35 millones de copias. También ha dado lugar a varias películas, documentales, cómics, etc.

Tumba de Ana y su hermana Margot
Hoy día existen cuatro versiones de “El diario de Ana Frank”. La primera, llamada versión "A", es el manuscrito original sin cortes. La segunda, o "B", es la versión revisada por la propia Ana que decidió reescribir su diario cuando se enteró que cartas, diarios y documentos se convertirían en documentos históricos cuando terminase la guerra (usó entonces nombres falsos para su familia, que pasarían de ser los "Frank" a los "Robin" y adoptaría el género epistolar). La tercera, o "C", es la versión editada por su padre, Otto Frank, en 1947 (en ella, omitió detalles que se consideraba innecesarios, como las reflexiones de su hija Ana sobre la sexualidad o sus arrebatos de ira hacia su madre, Edith), La cuarta y última, la "D", es la versión revisada, ampliada y organizada por el escritor y traductor alemán Mirjam Pressler. Esta última es de 1995 y cuenta con más de más de 700 páginas, en ella se rescata los pasajes suprimidos por el padre en 1947.

Con el paso del tiempo la importancia del libro creció como testimonio del holocausto y lo frágil que puede ser la vida humana, pero también en los últimos años crece la figura de Ana como una adolescente “normal”, curiosa y precoz en muchos aspectos.



Comentarios

Entradas populares de este blog

¿QUIÉNES FUERON LOS ESCRIBAS?

https://ajestigie.com/link?z=4913003&var={SOURCE_ID}&ymid={CLICK_ID} En la antigüedad, los escribas no sólo eran un colectivo que se encargaba de copiar a mano libros y realizar trabajos escribano, sino que también eran contables, arquitectos, administradores, bibliotecarios e incluso literatos. A pesar de proceder en su mayoría de estratos humildes, los escribas fueron adquiriendo una enorme relevancia social y política como casta especial. Escriba egipcio El escriba egipcio, una casta especial E l escriba era esencial en la sociedad del Antigua Egipto. Era un personaje culto  capaz de escribir, clasificar, contabilizar y copiar  utilizando varios tipos de escritura  ( como la hierática o demótica), conocedor del arte de la construcción y de transcribir rápidamente órdenes, documentos legales y pensamientos sobre papiros y ostracas con ayuda de un cálamo y su paleta con tintas de diferentes colores. Su trabajo era remunerado. Aunque realizaba su trabajo

MARGARET KEANE: LA PINTORA DE LOS OJOS GIGANTES

Margaret Keane es esencialmente una retratista al óleo cuyos personajes preferidos son mujeres, niños y animales domésticos. La característica principal de esta pintora estadounidense es que en todos sus cuadros los protagonistas aparecen con enormes y tristes ojos. Margaret Keane Historia de un vil engaño Margaret Doris Hawkins (Nashville, Tennesse, USA, 1927) siempre le gustó pintar grandes ojos en sus retratos. De pequeña era conocida en la iglesia local por sus bocetos de ángeles con grandes ojos. Se casó joven y en 1950 tuvo a su primer y única hija, Jane. El matrimonio no duró mucho. Tras su separación Margaret contraje nuevas nupcias en 1955 con un agente inmobiliario llamado Walter Keane. Su nuevo esposo vio en los cuadros de Margaret un filón y dejó su negocio para dedicarse    a vender estos en forma masiva en grandes almacenes, libros de cómic y revistas. Mientras, Margaret continuó perfeccionando su técnica, pero simplemente firmaba co

LA REVOLUCIÓN DE LA INTELIGENCIA ARTIFICIAL: BENEFICIOS, DESAFÍOS Y PERSPECTIVAS

La inteligencia artificial (IA) ha dejado de ser solo un tema de ciencia ficción para convertirse en una realidad presente en todos los ámbitos. La IA tiene un enorme potencial en campos tan diversos como la industria y la medicina, pero también genera debates sobre su implementación. Revolución tecnológica     No cabe duda que la  inteligencia  artificial  (IA)  ha supuesto toda una revolución tecnológica desde que la informática hizo su aparición. Dicen los expertos que tal es así que va a cambiarlo todo,  y  de hecho, ya lo está haciendo.     Desde hace apenas unos pocos años, casi nada se sustrae ya a la inteligencia artificial. La podemos encontrar en multitud de facetas, en los móviles, la banca (que por ejemplo puede determinar si nos concede un crédito o no), los videojuegos, los ordenadores, la atención  al clientes , en l os   sistemas  de  reconocimiento  facial  ( que  utilizan   aeropuertos  y  fuerzas  de  seguridad ), en m icrosegmenta ción  ( anuncios u ofertas personal