Entradas

Mostrando las entradas etiquetadas como Bocados de oro

Entrada destacada

LA BATALLA DE CAJAMARCA, EL DÍA QUE 168 HOMBRES CONQUISTARON UN IMPERIO

Imagen
En la tarde del 16 de noviembre de 1532, en la Plaza de Armas de Cajamarca, se produjo uno de los enfrentamientos más desproporcionados de la historia de la humanidad . Un puñado de 168 españoles hambrientos y agotados , liderados por un Francisco Pizarro ya anciano , se enfrentó al ejército imperial del poderoso Atahualpa, el Sapa Inca que dominaba un imperio de 12 millones de almas . Las cifras son tan abrumadoras que parecen sacadas de una leyenda: 168 soldados españoles contra un séquito de entre 30.000 y 40.000 guerreros incas . El resultado, sin embargo, fue una victoria tan rápida y completa que los cronistas apenas podían creer lo que veían. En apenas media hora, los españoles capturaron al emperador , masacraron a entre 6.000 y 7.000 de sus acompañantes y, lo más increíble, no sufrieron una sola baja mortal . Esta no fue una batalla convencional. Fue una operación de guerra psicológica meticulosamente planificada, donde el factor sorpresa, el ruido ensordecedor de los arcabuce...

BOCADOS DE ORO, UN POST-INCUNABLE EN BUSCA DE LA SABIDURÍA

Imagen
La obra es un tratado didáctico en prosa sobre el comportamiento humano y la búsqueda de la sabiduría que forma parte del género de la literatura sapiencial. La traducción al castellano tuvo lugar en 1260 y fue impresa por primera vez en 1495 en Sevilla, aunque cuenta con otros tres post incunables. La obra Bocados de Oro es una traducción de la obra árabe (la Mukhtar al-hikam wa-mahasin al-kalim ) creada a mediados del siglo XI por historiador, médico y filósofo egipcio de origen sirio Abu l-Wafa al Musbashshir ibn Fatik (1019-1097),  inspirado a su vez en escritos sapienciales griegos (sentencias, máximas y otros juicios acerca del comportamiento humano). Algunos expertos creen que por su similitud con las Partidas, la primera traducción al castellano podría haber tenido lugar alrededor de 1260, durante el reinado de Alfonso X a través de la Escuela de Traductores de Toledo y a raíz de una versión latina medieval titulada Liber philosophorum moralium anti...